Super Chocolate

Shizuru (Nabatame Hitomi), Rino (Asumi Kana)

Translated by Arctic Passerine (transliterated by ear; may contain errors)

Super Chocolate

きみに群がる人
Kimi ni muragaru hito
A swarm of people, coming to you
ずらり並んだライバル
Zurari naranda RAIBARU
Rivals, lined up in a row
でもね伝えなくちゃ
Demo ne tsutaenakucha
But I have to tell you this
バレンタイン、バレンタイン
Valentine, Valentine
My Valentine

ここで逃げ出したら
Koko de nigedashitara
If you run away now
来年、また再来年
Rainen, mata sarainen
We'll be back next year, and the year after
そうよたった今さじは投げられた
Sou yo tatta ima saji wa nagerareta
That's right, just now, the spoon has been cast

恋するハート 溶かしてぎゅっと
Koisuru haato, tokashite gyutto
A lovestruck heart, a melting hug
覚悟固め 狙い定め
Kakugo katame, nerai sadame
Harden your defenses, steady your aim
思いの丈 for you
Omoi no take FOR YOU
All of these thoughts are for you

チョチョチョチョチョコレート
Cho cho cho cho CHOKOREETO
Cho-cho-cho-cho-chocolate
最高級じゃないけど
Saikoukyu janai kedo
Not of the highest grade, but
小さな箱の中 最大級のビッグラブ
Chiisana hako no naka saidaikyu no BIGGURABU
The biggest love comes in a small box

ああ、誰にも ああ、負けないよ
Aa, dare ni mo, aa, makenai yo
Ah-ah, I won't lose, ah-ah, to anyone
君(L)が(O)好(V)き(E)
Kimi (L) ga (O) su (V) ki (E)
I (L) love (O) you (V) lots (E)
スーパー無敵チョコレート
SUUPAA muteki CHOKOREETO
Super invincible chocolate!