Kimi no Egao ga Mitai Kara

Nozomi (Hikasa Youko)

Translated by Arctic Passerine

君の笑顔が見たいから

Kimi no Egao ga Mitai Kara

Because I Want to See Your Smile

Special day!いつもと変わらない日でも
Special day! Itsumo to kawaranai hi demo
Special day! Even though it's a day like any other
君と居れば 心の中パラダイス!
Kimi to ireba kokoro no naka PARADAISU!
If you're here with me, it's a paradise in my heart!

fall in Love!気づいちゃったこの気持ちに
Fall in love! Kidzuichatta kono kimochi ni
Fall in love! I want you to realize the same feelings I have
気づいて欲しい まっすぐ見つめるわ!
Kidzuite hoshii massugu mitsumeru wa!
So we can look right at each other!

瞳 重なる度に見せる
Hitomi kasaneru tabi ni miseru
Each time you look into my eyes
笑顔が もっと見たくて頑張るけれど
Egao ga motto mitakute ganbaru keredo
I want to do my best to see your smile even more
空回り してばかり
Karamawari shite bakari
But I'm just getting myself worked up

精一杯の想い 全部伝えたい!
Seiippai no omoi zenbu tsutaetai!
I want to tell you all of my feelings!
こんな気持ちはじめてだよ
Konna kimochi hajimete dayo
These mysterious feelings are beginning
不思議なくらい 夢中になる!
Fushigi na kurai muchuu ni naru!
To make me feel like I'm dreaming!

たった1日じゃ 時間が足りない!
Tatta ichinichi ja jikan ga tarinai!
There isn't enough time in just one day!
ねぇ まだ一緒に居たい もう少しだけ
Nee mada issho ni itai mou sukoshi dake
Hey, I want to be together for just a little longer
感じてる?私の想い 君へ贈る Love song!
Kanjiteru? Watashi no omoi kimi e okuru Love Song!
Can you feel them? My feelings, in this love song for you!

Happening!突然降ってきた雨が
Happening! Totsuzen futtekita ame ga
Happening! A sudden shower of rain
君との距離 ぎゅっと 近づけてくれる!
Kimi to no kyori gyutto chikadzukete kureru!
Brings us closer together, close enough for a hug!

My heart!隣で笑う横顔に ときめいてる
My heart! Tonari de warau yokogao ni tokimeiteru
My heart! Your smiling profile beside me makes my heart pound
あぁ…振り向いて欲しい
Aa... Furimuite hoshii
Ah... I wish you'd turn to me

どんな話をしていたって
Donna hanashi wo shiteita tte
No matter what we were talking about
心の声にウソ付くことは出来ない!
Kokoro no koe ni usotsuku koto wa dekinai!
My heartbeat can't lie!
焦れったい!この気持ち
Jirettai! Kono kimochi
These feelings are making me impatient!

精一杯の想い 打ち明けたいけど
Seiippai no omoi uchiaketai kedo
I want to confess all of these feelings, but
恥ずかしくて 言えないから
Hazukashikute ienai kara
They're too embarassing, so I can't say it
今はこのまま 見つめてたい!
Ima wa kono mama mitsumetetai!
For now, I just want to see you like this!

雨が上がったら景色変わる様に
Ame ga agattara keshiki kawari you ni
When the rain stops, the scenery seems to change completely
ねぇ まだ知らない君に出逢えるかな?
Nee mada shiranai kimi ni deaeru kana?
Hey, do you know if we'll be able to meet again?
きっと…きっと…
Kitto... kitto...
Surely... surely...

君はどう思っているんだろう?
Kimi wa dou omotteirun darou?
What do you think?
悩み事は尽きなくて イヤになるけど
Nayami koto wa tsukinakute iya ni naru kedo
There will always be unhappy things to worry about
こんなにも 好きだから!
Konna ni mo suki dakara!
But still, I love you!

精一杯の想い 全部伝えたい!
Seiippai no omoi zenbu tsutaetai!
I want to tell you all of my feelings!
こんな気持ちはじめてなの
Konna kimochi hajimete dayo
With these feelings beginning to fill my mind
心の中が あったかくなる!
Kokoro no naka ga attakaku naru!
My heart is getting all warm inside!

まばたきすること 忘れるくらいに
Mabataki suru koto wasure kurai ni
Things can be forgotten in the blink of an eye
笑った顔 仕草全部 瞳の奥に焼き付けてた
Waratta kao shigusa zenbu hitomi no oku ni yakutsuketeta
But your smile and gestures are etched within my eyes

特別な今日が終わってしまっても
Tokubetsu na kyou ga owatte shimatte mo
Even after this special day is over
もう 抑えられないのよ!好きな気持ち
Mou osaerarenai no yo! Suki na kimochi
I won't be able to hold them in! These loving feelings
いつだって見ているから 笑ってる君を
Itsudatte miteiru kara waratteru kimi wo
I'll always want to see your smile