Media

Opening: A Race, a Disaster, and a Staring Pair of Eyes


Translated by Arctic Passerine

Scene: The Landsol town square.

One day in Landsol, Yuuki was walking through town with Kaon's Makoto, accompanying her on patrol.

Makoto
Seems like there's nothing out of the ordinary here, either. If anything comes up, Yuuki, just... Huh?

Makoto
Yuuki!? Where'd you go?

Makoto
Hey! Yuuki! If you're there, say something!

Makoto
Ah, over there!

Makoto
Gotcha, Yuuki! Honestly, you've gotta quit getting lost like a little kid.

Makoto
Not like I'm mad, but don't make me worry so much. Anyway, did you find something?

Makoto
The person you were helping out with your delivery job is over there? Huh, he must be pretty incredible if he builds all the horse carriages for the postal service himself.

Makoto
... He looks kind of unhappy. Let's ask him what's up.

Postal Manager
Ah, it's you. Long time no see...

Postal Manager
Eh, what's the matter? Truth is, I've gotten into a bit of trouble.

Postal Manager
I've built a carriage for this year's horse race, but our jockey has been injured...

Makoto
Ah, how unlucky...

Postal Manager
Sigh... And the postal office that wins the race gets to be recognized as "Landsol's Fastest Delivery Service," too...

Makoto
A title like that... Do you really want it that badly?

Postal Manager
It would be fantastic publicity for us. Both the builder of the carriage and the post office itself would get famous in an instant!

Postal Manager
Sigh... But the jockey... The jockey... If we only had the jockey...!

Postal Manager
How about this, Yuuki! Why don't you enter the race as our replacement jockey!?

Makoto
Eh... Hey, hey, aren't you springing this on him a little suddenly?

Makoto
Like, you know, Mr. Manager. Yuuki has all sorts of plans of his own...

Makoto
... Wait, you don't have any in particular!? Then, are you thinking of entering the race?

Postal Manager
Please, Yuuki! Oh, and there's a jackpot, too! If you win, I'll let you have them all!

Postal Manager
The jackpot is different every year, but... I've heard that this year, it's a year's supply of food ingredients!

Makoto
Oh, that sounds nice! Yuuki, how about entering, then?

Makoto
In case anything dangerous happens, I'll make absolutely sure to protect you! How about it?

Postal Manager
Eh, you will? Yes! Thank you! I'm counting on you!

Postal Manager
The jockeys in the race need to come in pairs of partners, but the two of you can handle that, right!? I'll be hoping for a good performance!

Makoto
A partner... Wait, you mean me?

Postal Manager
That's right! A pair of lovers should be able to put on a great race, right?

Makoto
L-Lovers!? N-No, no! He's Yui's... wait, he's not Yui's lover, either...

Makoto
And anyway, I'm going to be on patrol duty during the race, so I won't be able to take part! Sorry, Yuuki.

Makoto
Hmm, seems like nobody else can fill the role... Yui's been busy lately, too...

Makoto
Huh? Is that thing falling down!? Yuuki, watch out!!

Makoto
Whoa!? A vase came crashing down!?

Man
Sorry! It looks like the wind blew that vase down from its decorative spot on the second floor. You two aren't hurt, are you!?

Makoto
Yeah, we're okay. Though, that thing was inches away from smashing Yuuki on the head.

Makoto
Huh? What's up, Yuuki? You're spacing out.

Yuuki
1. "Lately, this kind of thing has been happening a lot."
2. "That was closer than last time."

Option 1.

Makoto
This kind of thing meaning... Almost being hit by falling objects?

Makoto
There's no way that's normal. Being hit by a falling vase is like a once-in-a-lifetime event, isn't it?

Option 2.

Makoto
What do you mean, last time? One of the blacksmiths was taking a test swing of his sword when he lost his grip and nearly cut you with it?

Makoto
That's a coincidence... Could that vase falling have been just another coincidence...

End of branches.

Makoto
I thought I hadn't seen you around lately, Yuuki -- has all this dangerous stuff really been happening?

Makoto
You should've told us about it sooner! If anything happened to you, I'd be... I mean, Yui would be really broken up over it!

Makoto
Anyway, we can't just let this go. Do you have any idea what might be happening?

Makoto
Huh? No idea? U-Um, then what should we do? I'm not good with mysteries and stuff like that...

Makoto
... Mysteries, huh.

Makoto
All right, I've got it. If we've got a mystery on our hands, then it's time for Kaon's master detective to take over.

Makoto
Yuuki. Let's head to Kaon's guild house. With her on our side, we'll have this mystery solved in no time, no doubt about it!

Ayumi
... Stare...